Palabras japonesas con la misma pronunciación que español

Snowies

Desde la pronunciación del japonés es similar al español, algunas palabras japonesas suceden a sonar como español.

Palabras japonesas con la misma pronunciación que español

(Pronunciación→🇯🇵ortografía en japonés 🇪🇸significado en español)

cuchara🇯🇵クチャラー 🇪🇸persona que come ruidosamente

casa🇯🇵傘 🇪🇸el paraguas

vaquero🇯🇵化けろ 🇪🇸¡Cambia!

camarero🇯🇵噛まれろ 🇪🇸¡Ser mordido!/¡Ser mordida!

quinto🇯🇵金と 🇪🇸con oro

cama🇯🇵釜 🇪🇸caldero

torre🇯🇵取れ 🇪🇸¡toma!

quiero🇯🇵消えろ 🇪🇸¡Vete a la mierda!

cine🇯🇵死ね 🇪🇸¡Ir al infierno!

reina🇯🇵レイナ 🇪🇸uno de los nombres de las mujeres japonesas

ganso🇯🇵元祖 🇪🇸autor/autora

temprano→🇯🇵天ぷらの 🇪🇸de la tempura(la fritura rápida típica japonesa)

cohete→🇯🇵超えて 🇪🇸más allá

gamba→🇯🇵ガンバ 🇪🇸¡Buena suerte!

jamón→🇯🇵破門 🇪🇸excomunión;  anatema

hondo→🇯🇵温度 🇪🇸temperatura

miró→🇯🇵見ろ 🇪🇸mira

blanco→🇯🇵ブランコ 🇪🇸columpio

¡Ya quítate!→🇯🇵焼き立て 🇪🇸🍞pan recién horneado

Es interesante que la pronunciación sea la misma, pero el significado es completamente diferente del español.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.